Christina Aguilera, Lil' Kim, Mya, Pink - Lady Marmalade magyarul
Angol lyric
|
Magyar szöveg
|
Where’s all mah soul sistas Lemme hear ya’ll flow sistas [Mya:] Hey sista, go sista, soul sista, flow sista Hey sista, go sista, soul sista, go sista [Mya:] He met Marmalade down IN old Moulin Rouge Struttin’ her stuff on the street She said, "Hello, hey Jo, you wanna give it a go?" Oh! uh huh [Chorus:] Giuchie, Giuchie, ya ya dada (Hey hey hey) Giuchie, Giuchie, ya ya here (here) Mocha Chocalata ya ya (oh yea) Creole lady Marmalade [Lil’ Kim:] What What, What what [Mya:] ooh oh Voulez vous coucher avec moi ce soir Voulez vous coucher avec moi [Lil’ Kim:] yea yea yea yea [Pink:] He sat in her boudoir while she freshened up Boy drank all that Magnolia wine On her black satin sheets is where he started to freak yeah [Lil’ Kim:] yea yea uh He come through with the money in the garter belts I let him know we bout that cake straight up the gate uh We independent women, some mistake us for whores I'm sayin‘, why spend mine when I can spend yours Disagree? Well that's you and I’m sorry Imma keep playing these cats out like Atari wearing high heel shoes, getting love from the dudes 4 bad ass chicks from the Moulin Rouge hey sistas, soul sistas, betta get that dough sistas We drink wine with diamonds in the glass by the case the meaning of expensive taste if you wanna Giuchie, Giuchie, ya ya Mocha Chocalate-a what? Creole Lady Marmalade One more time C’mon now Marmalade... Lady Marmalade... Marmalade... [Christina:] hey Hey Hey! Touch of her skin feeling silky smooth color of cafe au lait alright Made the savage beast inside roar until he cried, More-more-more [Pink:] Now he's back home doin' 9 to 5 [Mya:] Sleepin' the grey flannel life [Christina:] But when he turns off to sleep memories creep, More-more-more [Missy:] Christina...(oh Leaeaa Oh) Pink... (Lady Marmalade) Lil’ Kim...(hey Hey! uh uh uh uh...) Mya...(Oh Oh oooo) Rockwilder baby...(baby) Moulin Rouge... (0h) Misdemeanor here... Creole Lady Marmalade Yes-ah...... |
Hol vannak a lélek-testvéreim
Had halljam hangotok húgaim
Héj húgom, menj húgom, lélek-testvér, folyj testvér
Megismerte a fiú a Marmalade-et lenn az öreg Moulin Rouge-ban
Kérkedik az utcán
Azt mondta ’helló, hé te, eljönnél egy körre?
Ó! Aha
Giuchie, Giuchie, ya ya dada (Hey hey hey)
Giuchie, Giuchie, ya ya itt (itt)
Mokka-csoki jaja
Kreol nő Marmalade
Mi, mi, mi?
Velem aludnál e ma éjjel
A budoárban ült a fiú, míg a lány felfrissült
A fiú megitta az összes Magnolia bort
A lány fekete szatén lepedőjén kezdett kicsit kiakadni
Ja
Pénzzel jött keresztül a harisnyatartón
Megmondtam neki áttesszük a tortát a gáton azonnal
Mi független nők, pár hibát vétettünk mi ringyók
Azt mondom csak, minek költsem a magamét, ha költhetem a tiéd
Nem értesz egyet? Hát az te vagy és sajnálom
Tovább is kijátszom ezeket a macskákat mint Atari
Miközben magas sarkút viselek, szerelmet kapok a csávóktól
4 kemény rosszlány a Moulin Rouge-ból
Héj húgaim, lélektestvéreim, jobb ha megszerzed azt a hájas tésztát húgom
Bort iszunk gyémánttal a pohárban
Amúgy a drága ízlés jelentése
Ha kell a Giuchie, Giuchie, jaja
Mokka-csoki egy mi?
Kreol nő Marmalade
Még egyszer, gyerünk már
Héj, héj, héj
Bőr érintése mint a bársony, sima
Kávé szín, au lait, oké
Addig üvöltette a vadállatot míg elsírta magát
Még, még, még
Most újra otthon nyomja a 9-5-iget
Alszik a szürke flanel életben
De mikor fordul egyet hogy aludjon memóriák törnek rá
Még még még
|