Indila - Tourner Dans Le Vide magyar


Indila - Tourner Dans Le Vide magyar


francia lyric

angol szöveg
magyar

Il était brun, le teint basané,
Le regard timide, les mains tout abîmées.
Il taillait la pierre, fils d’ouvrier.
Il en était fier, mais pourquoi vous riez ?
Non ne le jugez pas,
Vous qui ne connaissez pas
Les vertiges et le labeur.
Vous êtes faussement heureux, vous troquez vos valeurs.
Lui, il est tout mon monde et bien plus que ça.
Seule je crie son nom quand vient le désarroi.
Et puis tout s’effondre, quand il n’est plus là.
J’aimerais tellement lui dire mais je n’ose pas.
Lui qui me fait
Tourner dans le vide, vide
Tourner dans le vide, vide
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Dans le vide, vide, vide
Tourner, tourner dans le vide
Tourner dans le vide, il me fait tourner
(Tourner dans le vide…)
Qui peut bien me dire, ce qui est arrivé ?
Depuis qu’il est parti, je n’ai pu me relever.
Ce n’est plus qu’un souvenir, une larme du passé
Coincée dans mes yeux, qui ne veut plus s’en aller.
Oh, non ne riez pas,
Vous qui ne connaissez pas
Les vertiges et la douleur
Ils sont superficiels, ils ignorent tout du cœur.
Lui, c’était tout mon monde, et bien plus que ça.
J’espère le revoir, là-bas dans l’au-delà.
Aidez-moi, tout s’effondre puisqu’il n’est plus là.
Sais-tu mon bel amour, mon beau soldat,
Que tu me fais
Tourner dans le vide, vide
Tourner dans le vide, vide
Tourner dans le vide, tu me fais tourner
Dans le vide, vide, vide
Tourner, tourner dans le vide
Tourner dans le vide, il me fait tourner
(Tourner dans le vide)
Il me fait tourner dans le vide
Tourner dans le vide, tourner dans le vide
Il me fait tourner dans le vide
Tourner dans le vide, tourner dans le vide
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Tourner dans le vide.


He was brown/dark-haired,
A tanned complexion,
A bashful gaze,
And all damaged hands.
He was cutting stones,
Worker's son,
He was proud of it,
But why are you laughing?
No, do not judge him,
You, who do not know,
Dizziness, and toil,
You are falsely happy,
You are trading your values.
He is my whole world,
And much more than that,
Alone, I shout out his name,
When comes the disarray.
And then everything is falling apart,
When he is not here anymore,
I would like so much to tell him
But I dare not.
He makes me,
Turn into the empty, the empty
Turn into the empty, the empty,
Turn into the empty, makes me turn into the empty,
Empty, empty, empty
Turn into the empty, makes me turn into the empty,
Empty, empty, empty.
Who could tell me,
What happened?
Since he left,
I could not recover again.
It is just a memory now,
A tear from the past,
Wedged in my eyes,
Which do not want to go away anymore,
Oh no, do not laugh,
You, who do not know,
Dizziness and pain,
They are superficials,
Are ignorant of everything about Heart.
He was my whole world,
And much more than that,
I wish I see him there in the Hereafter
Help me, everything is falling apart,
Because he is not here anymore,
Do you know my fair love my beautiful soldier...
That you make me
Turn into the empty, the empty
Turn into the empty, the empty,
Turn into the empty, make me turn into the empty,
Empty, empty, empty
Turn into the empty, make me turn into the empty,
Empty, empty, empty


Barna haja volt
Nap-barnította bőr
Szégyenlős tekintet
Elhasznált kezek
Köveket vágott
Munkás fia
Büszke volt
De miért nevetsz
Nem, ne ítél el
Te, ki nem tudod
Szédülés, küszködés
Boldogságod hamis
Eladod értékeid
Ő az én mindenem
És még sokkal több
Egyedül kiáltom nevét
Mikor jön a zavartság
Majd minden darabokra hullik
Mikor már nincs itt
Annyira elmondanám neki
De nem merem
Eléri hogy
A semmibe, semmibe forduljak
Ki is mondhatná meg nekem
Mi történt
Mióta elment
Teljes újra nem lehettem
Már csak emlék
Egy könnycsepp a múltból
Beleragadva szemembe
Mi nem akar elmenni többé
Ó, ne nevess
Nem ismered a zavart, fájdalmat
Felületesek, ignoránsak a szívvel szemben
Ő volt mindenem
És sokkal több
Bár újra láthatnám, most és örökké
Segíts, minden darabokra hullik
Mert nincs itt többé
Ismered igazságos szerelmem gyönyörű katonám
Hogy eléred
Hogy az ürességbe merüljek