MØ Final Song magyar dalszöveg fordítás
Angol lyric
|
Magyar szöveg
|
Please, won't you wait? Won't you stay?
At least until the sun goes down When you're gone, I lose faith I lose everything I have found Heart strings, violins That's what I hear when you're by my side Yeah, that's what I hear when you're by my side But when you're gone the music goes I lose my rhythm, lose my soul So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song So don't let this be our final song So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song Baby when we were young There was nothing to make believe And the songs that we sang They were written for you and me Melodies on repeat That's what I hear when you're by my side Yeah, that's what I hear when you're by my side But when you're gone the music goes I lose my rhythm, lose my soul So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song So don't let this be our final song So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song Woo-ooo, take us to a higher ground Here and now, whatever you do, just don't look down Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright We could make the perfect sound We could make the perfect sound But when you're gone the music goes I lose my rhythm, lose my soul So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song So don't let this be our final song So hear me out before you say the night is over I want you to know that we gotta, gotta carry on So don't let this be our final song Woo-ooo, take us to a higher ground Here and now, whatever you do, just don't look down Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright We could make the perfect sound Woo-ooo. take us to a higher ground Here and now, whatever you do, just don't look down Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright Don't let this be our final song |
Kérlek nem várnál? Nem maradnál?
Legalább míg a nap lemegy
Mikor nem vagy itt, nincs remény
Mindent elvesztek, mit találtam
Szív húrok, hegedűk
Ezt hallom mikor mellettem vagy
Igen, ezt hallom mikor mellettem vagy
De mikor elmész, a zene is megy
Elvesztem a ritmust, elvesztem lelkem
Szóval hallgass meg mielőtt vége az estének
Akarom hogy tudd, folytatnunk kell
Szóval ne hagyd hogy ez legyen utolsó dalunk
Ne hagyd hogy ez legyen az utolsó dalunk
Szóval hallgass meg mielőtt vége az estének
Akarom hogy tudd, folytatnunk kell
Szóval ne hagyd hogy ez legyen utolsó dalunk
Kedvesem mikor fiatalok voltunk
Semmi se volt álca
És a dalok miket énekeltünk
Értem és érted voltak írva
Melódiák ismételve
Ezt hallom mikor mellettem vagy
Igen ezt hallom mikor mellettem vagy
De mikor elmész, a zene is megy
Elvesztem a ritmust, elvesztem lelkem
Szóval hallgass meg mielőtt vége az estének
Akarom hogy tudd, folytatnunk kell
Szóval ne hagyd hogy ez legyen utolsó dalunk
Ne hagyd hogy ez legyen az utolsó dalunk
Szóval hallgass meg mielőtt vége az estének
Akarom hogy tudd, folytatnunk kell
Szóval ne hagyd hogy ez legyen utolsó dalunk
Vigyél minket magasabb földekre
Itt és most, bármit teszel csak ne nézz le
A disco fények alatt, minden rendben van
Tökéletes hangot készíthetnénk
|