Angol lyric
|
Magyar szöveg
|
Happiness, hit her like a train on a track
Coming towards her, stuck still no turning back She hid around corners and she hid under beds She killed it with kisses and from it she fled With every bubble she sank with a drink And washed it away down the kitchen sink
The dog days are over
The dog days are done The horses are coming so you better run
Run fast for your mother run fast for your
father
Run for your children for your sisters and brothers Leave all your love and your longing behind you Can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are done Can't you hear the horses 'Cause here they come
And I never wanted anything from you
Except everything you had And what was left after that too, oh.
Happiness hit her like a bullet in the back
Struck from a great height By someone who should know better than that
The dog days are over
The dog days are done Can you hear the horses 'Cause here they come
Run fast for your mother and fast for your
father
Run for your children for your sisters and brothers Leave all your love and your loving behind you Can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are done Can you hear the horses 'Cause here they come
The dog days are over
The dog days are done Can you hear the horses 'Cause here they come
The dog days
are over
The dog days are done The horses are coming So you better run |
Boldogság, úgy csapta el, mint egy vonat a síneken
Felé jön, megakad mégsincs visszaút
Sarkok mögött bújt el és ágyak alatt
Csókokkal ölte meg és elmenekült előle
Minden buborékkal elsüllyedt egy korttyal
És elmosta, le a konyhai lefolyón
A kutya napoknak vége
A kutya napoknak annyi
Jönnek a lovak, jobban teszed ha szaladsz
Fuss gyorsan anyádhoz, apádhoz
Fuss gyermekeidért, fuss testvéreidhez
Hagyd az összes szereteted és vágyakozásod magad mögött
Nem viheted magaddal ha életben akarsz maradni
A kutya napoknak vége
A kutya napoknak annyi
Nem hallod a lovakat?
Mert itt jönnek ám
És soha semmit nem akartam tőled
Csak mindent amid volt
És ami utána maradt, azt is
Úgy ütötte meg a boldogság, mint egy golyó a hátba
Hatalmas magasságból ledobva
Valaki által kinek jobban kellett volna tudnia
Magyarázat;
A boldogságot ilyesztő, dolgokhoz hasonlítja- mert az is lehet. De ha egyszer megtapasztaltad, minden más kevésnek tűnik. Próbált elbújni előle- csókokkal, alkohollal távol tartani Kutya napok - nyári izzasztó napokra használják. Vége van a számára rossz napoknak Biblikus apokalipszis négy lova- elhoznák a kitikus jövendőmondást- elfut előlük Fél elengedni a múltját, családjához menekül Nem élhetsz a komfort zónában, ha el szeretnéd érni álmaid, a nehezebb utat kell választanod |
Florence + The Machine Dog Days Are Over
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése
(
Atom
)
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése